|
|
Mart Niklus. Foto Anna Rosalie
Uurde |
Mart Niklus: Darwin on mu
silmaringi avardanud
Küsis: Jaanika Kressa
Korduvalt meelsusvangina
GULAG-is olnud Mart Niklus tähistas tänavu 22. septembril
oma 75. sünnipäeva. Peatselt näeb eesti keeles
trükivalgust ka Charles Darwini peateos Liikide tekkimine,
mille tõlkimist alustas Niklus juba rohkem kui pool sajandit
tagasi.
Pärast järjekordset
kokkutulekut suvel ühes rahvuslaste lemmikpaigas teatas Niklus
e-kirjas, et isamaapäästjate omavaheline
kraaklemine on tüütuks muutunud ning et pigem eelistaks
ta pühenduda Ch. Darwini eelmainitud teose esmatrüki
150. aastapäeva tähistamisele.
Eesti on vaba,
kuid vabadusvõitlejaid ei hinnata. Kas seda osati ka ette
näha?
Väidetakse, et me olevat ennast
vabaks laulnud (kellest või millest?), ent kui iseseisvad
me praegu tegelikult oleme, selle üle võib vaielda.
Eesti teisest vabadussõjast ja sellest osavõtnutest
ei soovi võimulolijad ju kuuldagi. Selle asemel kanoniseeritakse
ja heroiseeritakse kommunismiehitajaid mida aasta edasi,
seda avalikumalt ja pealetükkivamalt. GULAG-i vangina mina
küll seesugust olukorda ette ei näinud. Hiljem, kui
hurraaoptimismiga alustanud Eesti Rahvusliku Sõltumatuse
Partei (ERSP) jäi loorberitele puhkama, viskas relvad põõsasse
ja hakkas kommunismiehitajatega mõistlikke kompromisse
otsima, sain küll aru, et desovetiseerimist, dekoloniseerimist
ja derussifitseerimist postsovetlikus Eestis lähemal ajal
ette nähtud pole.
Teie ERSP-sse ei
kuulunud, kandideerisite mujal. Miks?
ERSP-s asendus vabadusvõitlus
peatselt võimuvõitlusega, erakond lagunes omavaheliste
lahkhelide ja sisetülide tõttu. Minule pole erakondlik
poliitika kunagi istunud, tuletab meelde mõningaid Ivan
Krõlovi meilgi hästituntud valme. Kandideerisin Riigikogusse
valimisliidus Eesti Kodanik, kes 1992. aastal läks valimistele
Jüri Toomepuu juhtimisel. Tervelt 1826 häälega
osutusin ka valituks. Enne Riigikogu järgmisi valimisi aga
leiti, et olen parlamendis esitanud liiga teravaid küsimusi,
hakati mõtlema, kuidas edaspidi mind mainitud esinduskogust
eemal hoida. Mul on passi järgi kahekordne eesnimi
Mart-Olav nimekirja oli kirjutatud Mart Niklus. Sellest
tehti suur probleem: isikuandmed ei klapi, mis siis
muud kui registrist maha. Hiljem pole enam uuesti kandideerinud.
Kas olete selline
inimene olnud sündimisest saadik?
Missugune inimene? Palun täpsustage
küsimust.
Kas algusest peale
teadsite, et ümberringi on puha vale? Kas te mitte kunagi
ei kaotanud enda jaoks sidet tegelikkusega?
Kui venelased tulid, olin ma 6-aastane.
Käisin Tartus katoliku kiriku juures olevas lasteaias, kus
sel ajal töötasid poolataridest nunnad, armsad
õed. 1. septembril 1939 korraldati seal leinamiiting,
kasvatajad selgitasid lastele, et Saksamaa on Poolale kallale
tunginud. Hiljem hakkasid Tartu tänavatel marssima punaväed.
Mäletan kõike hästi. Sõja ajal katkestas
Tartus kool, milles käisin, õppetöö, edasi
olin ühe õppeaasta Põltsamaal. Alates 1948.
aastast õppisin tolleaegses Tartu I Keskkoolis (praeguses
Hugo Treffneri Gümnaasiumis). Kõikjal võimutses
juba kommunistlik ideoloogia, algasid koolipoiste arreteerimised.
Loomulikult tekkis protest, kuigi 1949. aasta märtsiküüditamisest
meie perekond siiski pääses.
Kuidas teid selliste
vaadetega üldse ülikooli lasti?
Vedas, läks läbi. Lõpetasin
eespool mainitud keskkooli 1952. aastal, kus ma küll eriti
silmapaistev õpilane polnud. Huvi bioloogia vastu oli aga
niivõrd suur, et jätsin pooleli edukalt alanud klaveriõpingud
Tartu Muusikakoolis. Läksin ülikooli vastuvõtukomisjoni
ette ja sisseastumiseksamitele teadmisega, et kui sisse ei saa
siis ei oota mind edaspidi enam miski muu kui vene sõjavägi.
Kas olete kunagi
kahetsenud, et muusikuks ei hakanud?
Võimalik, et mu elu oleks
sellisel juhul kulgenud teisiti, umbes nagu kunagisel kahekordsel
koolivennal Jaan Räätsal, kes mind ühes oma hiljuti
ilmunud mälestusteoses positiivses vaimus mainib (isegi foto
juures). Võib-olla oleksin siis looduses linnulaulu nautimise
asemel ise hakanud kontserte andma.
Maailmavaade oli
teil aga juba tol ajal välja kujunenud?
Kindlasti. Bioloogia ja mitmed
rahvuslikult meelestatud õpetajad või õppejõud
aina süvendasid seda. Kuid punane meelelaad võimutses
ka ülikoolis, lisaks eriainetele serveeriti igasuguseid ebateadusi,
mis tekitas protesti.
Teid ei lastud
pärast lõpetamist erialasele tööle. Kas
sellega taheti teis klassivaenlast paika panna või oleksite
tõesti saanud nõukogude bioloogiat kahjustada?
Küllap vist. Ma polnud tollal
Lõssenkost, tema kolleegidest ja nõukogude
loovdarvinismist sugugi vaimustatud ega ka varjanud oma
vaateid. Ka mitmed tunnustatud õppejõud olid sattunud
põlu alla. Tõsi 1950-ndate lõpul vajus
lõssenkism unustusse, kuid mina olid siis juba trellide
taga.
Kuidas te Darwini
enda jaoks avastasite? Kas juba poisikesena liblikaid kogudes
unistasite tema teoste tõlkimisest?
Sel ajal veel kindlasti mitte.
Liblikaid, jah, püüdsin, olen Eesti faunasse isegi kaks
uut liiki avastanud. Huvi päevaliblikate vastu on minus säilinud
tänaseni.
Darwinist sai minu jaoks autoriteet hiljem, kui oli lähenemas
ümmargune tähtpäev 150 aastat suure loodusteadlase
sünnist, mida otsustati tähistada. Zooloogia ja Botaanika
Instituut Tartus leidis, et tuleks välja anda Darwini peateos
eesti keeles, tõlkija valik langes minule. Hakkasin tööle,
kuid veel enne, kui suur juubel 1959. aastal kätte jõudis,
arreteeris mind Eesti NSV teeneline jurist Leonid Ivanovit
Barkov Riiklikust Julgeoleku Komiteest (KGB). Enam-vähem
valminud käsikiri jäi seisma paljudeks aastateks.
Kuuldavasti veetsite
vangistuses aega just Darwinit tõlkides.
Ega GULAG-is niisama ajaveetmisest
juttu olla saanud, tuli ikkagi paranduslikku tööd
tehes kuritegeliku minevikuga hüvasti jätta.
Ometi oli Stalini-järgse sula ajal heal juhul
võimalik ka vangilaagrisse saada võõrkeelset
või välismaal ilmunud kirjandust. Vabu hetki kasutasidki
paljud ühiskonnast ajutiselt isoleeritud asukad
enesetäiendamiseks. Mul õnnestus Mordvasse saada Inglismaal
ilmunud Ch. Darwini Autobiograafia. Tõlkisin
selle oma esimese vangistuse ajal (19581966) eesti keelde,
Eesti Looduseuurijate Selts avaldas selle trükis aastal 2006.
Nüüd on olnud või ka tulemas juba uued juubelid:
tänavu Charles Darwinil 200. sünniaastapäev, 150
aastat aga tema Liikide tekkimise esmakordsest ilmumisest.
Eesti keeles ootab avaldamist veel sama autori loominguliselt
mitte just soodsates tingimustes valminud teose Inimese
põlvnemine ja suguline valik mahukas käsikiri.
Meie, nõukogude
koolis käinud, mäletame, et Darwini ütluse järgi
on inimene ahvist arenenud.
Seda on talle tõesti ette
heidetud, kuid tegelikult asi niiviisi pole. Darwin ütleb,
et tänapäeva inimesed ja ahvid on põlvnenud mingist
ühisest eellasest, kes juba ammugi on välja surnud.
Tema elu ajal olid vahepealsed fossiilsed vormid peaaegu kõik
veel teadusele tundmatud.
Kas teie usute
seda?
Muidugi, sest hilisemad avastused
paleogeograafias, paleontoloogias, võrdlevas anatoomias,
primatoloogias, antropoloogias, geneetikas jne on tema õpetuse
õigsust kinnitanud. Teadlasena on Darwin mulle sügavat
muljet avaldanud. Pärast teda hakati evolutsioonist rääkima
ju isegi eluta looduses ja kosmoses! Loodusteaduse klassiku argumentatsioon
ja tõestusviis on väga veenvad ja huvitavad, need
on mõistust avardavad. Darvinism on mulle isegi poliitikas
toeks olnud, andes teadmisi sellest, kuidas faktide ja argumentidega
keerulistes olukordades ümber käia. Kust ma seda õppinud
olen? Eks ikka sealt!
Kuidas saite nõukogude
jubedas argielus võõrkeeled nii hästi selgeks?
Öeldakse, et pole halba ilma
heata. Kui ma veel koolipoiss olin, ega ma siis keeli rohkem õppinud
kui mõnda muud õppeainet. Vene keel oli vastumeelne,
läks kuidagi üle kivide ja kändude. Ka inglise
keele hinne oli enamasti 3, õpetaja see-eest aga väga
hea. Nõukogude-aegseid keeleõpikuid ei saa tänapäevastega
võrreldagi, need sisaldasid Stalini kõnesid ja komsomolilugusid
inglise keeles, õpikute autorid venelased. Keelt õpetati
passiivselt, üksnes selleks, et kuidagi aru saaksid. Vene
keelt oli viis tundi nädalas, teisi võõrkeeli
ainult kaks või kolm.
Hiljem sain aru, et kui tahtmist on, võib mis tahes võõrkeele
enam-vähem selgeks saada kas või kompartei ajaloo
lühikursuse vastavas keeles läbi lugedes. Tõsisem
huvi võõrkeelte vastu tekkis mul alles ülikoolis.
Bioloogidele oli võõrkeel vabatahtlik õppeaine:
kes tahtis, võis kord nädalas tundides käia.
Otsustasin läbi teha inglise keele kursuse. Lektor Aino Jõgi
(kelle mehega istusin hiljem Mordva vangilaagris kinni) küsis
meilt, mida soovime õppida. Tegi ettepaneku hakata lugema
bioloogia-alast kirjandust inglise keeles. Varem polnud minult
keegi niimoodi küsinud ja nii juhtuski, et kui teised ära
vajusid, jätkasin mina ikka otsekui eratunnis edasi.
Muidugi lugesime ka Miturinit ja Lõssenkot inglise
keeles, erialane sõnavara muudkui täienes.
Hiljem tundsin, et Cuvier, Lamarcki, Buffoni jt Darwini
eelkäijate paremaks mõistmiseks tuleb juurde võtta
ka prantsuse keel, saksa keelt olin varem õppinud. Lõpuks
jõudis järg rootsi keeleni idee sain Noarootsi
poolsaarelt, kus suviti käisin oma ornitoloogilise sisuga
diplomitöö jaoks materjale kogumas. 1950-ndatel aastatel
leidus seal veel üksikuid vanainimesi, kes kõnelesid
pussrootsi keelt, rootsipärased kohanimed on
sealkandis veel praegugi säilinud. Oma üllatuseks silmasin
sügisel ülikooli peahoones kuulutust: rootsi keel algajatele,
õpetab prof Paul Ariste. Läksin ja küsisin, et
kuigi olen bioloog, kas tohiksin ka tulla. Lubati lahkesti, hakkasin
koos filoloogide ja ajaloolastega kohal käima, asi edenes.
Rühmakaaslasest prof Helmut Piirimäest sai hiljem Rootsi
kuningapaari tõlk, minust aga... Vangilaagris sain kokku
ühe Leningradi ülikoolis skandinavistikat õppinud
venelasega, temaga sai kõnekeelt praktiseeritud. Kui vangistusest
välja olin saanud, avaldasid ajakirjad Eesti Loodus ja Akadeemia
vastavalt rootsi ja prantsuse keelest tõlgitud põhjalikke
kirjatükke, mille eestistamine oli toimunud Mordvamaal.
|
Mart Niklus külastamas Perm-36
vanglamuuseumi, kus ta aastaid üksikvangistuses vaevles.
Niklus on Perm-36 Vanglamuuseumi nõukogu liige. Paremal
ukrainlasest saatusekaaslane Vassõl Ovsijenko. |
Teil lasti ülikool
lõpetada, aga ametit ei antud?
Nii see 1957. aastal tõesti
juhtus ehk küll eespool mainitud diplomitöö
eest oli mulle üliõpilaste teaduslike tööde
konkursil antud isegi I auhind. Iseloomustuses aga leidsid selle
koostanud komsomoliaktivistid, et olen ideoloogiliselt välja
kujunemata ega ole ka ühiskondlikust tööst osa
võtnud. Sellest piisas: lõpetamise järel tuli
ümber kvalifitseeruda, peatselt järgnes ka kõrgem
elukool.
KGB-l ja selle agentidel oli juba ilma eelmainitud iseloomustusetagi
hais ninas, et olen nõukogude-vastaselt meelestatud.
Olin ju marksismi-leninismi ja kompartei kongresside materjalide
seminarides esitanud ketserlikke küsimusi, pealegi
kohtunud välismaalastega, mis samuti ei jäänud
tähele panemata. Kui nägin nõukogude ajakirjanduses
fotosid nn roiskuvast kapitalismist, kus töölised Läänes
elavat osmikutes, otsivat toitu prügikastidest jne, tulin
mõttele, et samas vaimus ülesvõtteid saaks
ju ka meil teha.
Kui saatsite pildikesi
nõukogude argipäevast Lääne ajalehtedele,
kas arvasite, et sellest võib tulla jama?
Arvasin, et võib tulla küll,
ent kuna Stalini ajad olid siis juba möödas, lootsin,
et ega kinni vahest ikkagi ei panda. Muidugi eksisin. Esimene
vangipõlv saabus aasta pärast ülikooli lõpetamist,
mul isegi omamoodi vedas, et stuudium oli selja taha jäänud.
Siis aga korraldati keemiahoones pidulikke hukkamõistmiskoosolekuid.
Dekaan Anatoli Mitt pesi käed patust puhtaks: Kas te,
seltsimehed, mäletate seda, et tahtsin Niklust juba ammugi
eksmatrikuleerida? Miks te mind kuulda ei võtnud?
Kas teeksite praegu
midagi teistmoodi, kui saaksite uuesti otsast alata?
Võib-olla tõesti.
Näiteks naine oleks tulnud õigel ajal ära võtta.
Siiski pole mahti saanud selle üle põhjalikumalt mõelda.
Milline on teie
suhe muusikaga?
Muusikale pole ma kunagi selga
pööranud. Enda rõõmuks mängin vahel
klaverit, juhtub, et käin ka mõnel kontserdil ning
tunnustan neid, kellel on jätkunud visadust sellele alale
truuks jääda.
Klassikaline muusika, eelkõige Johann Sebastian Bach (16851750)
ja Frédéric Chopin (18101849), andsid mulle
ka ühtekokku rohkem kui 16 aastat kestnud vangistuses jõudu
vastu pidada. Bachi muusika on nagu mingi teoreemi tõestamine.
Chopini aga, kui ta poleks surnud õigel ajal, oleks kergesti
võidud näiteks dekadendiks kuulutada või
teda isegi meiesuguste seltskonda saata, kuna ta oli komponeerinud
ju tõeliselt nõukogude-vastase sisuga instrumentaalmuusikat.
Sotsialismileeris kehtisid kompartei direktiivid ja otsused, muidugi
teadis partei ka muusikast kõike, mida vaja.
Käisite tänavu
koos Kalju Mätikuga Albaania pealinnas Tiranas, Endiste Poliitvangide
ja Kommunismiohvrite Rahvusvahelise Assotsiatsiooni (INTER-ASSO)
17. kongressil. Kui sageli kohtute aate- ja saatusekaaslastega
ning kuidas suhtutakse teisse teistes riikides?
Albaanias toimus 3-päevane
rahvusvaheline kongress, kus muu hulgas selgus, et hämamist
ja vassimist lähiajaloo ümber pole praegu sugugi vähem
kui sovetiajal. Värvi vahetanud kommunistidele ei anta väärilist
vastulööki: mida rohkem neile ühes või teises
riigis järele antakse, seda jultunumaks ja agressiivsemaks
nad muutuvad.
Albaania on üks vaesemaid riike tänapäeva Euroopas,
kuid just kongressi toimumise ajal rahvas juubeldas riigi vastuvõtmise
puhul NATO-sse. Albaanlased suutsid korraldada esindusliku kongressi,
millest võtsid osa 10 endise idabloki riigi delegaadid.
Eelmised INTER-ASSO kongressid on toimunud Berliinis, Budapestis,
Dubrovnikus, Sarajevos, Brnos, Bratislavas, Kiievis jm, kus on
arutatud totalitaarreiimide põrgust eluga pääsenud
ohvrite probleeme (näiteks 17. juuni kuulutamist ülemaailmseks
kommunismi vastu võitlemise päevaks). Balti riikides
ühtegi INTER-ASSO kongressi seni korraldatud pole. Minult
on mõnigi kord küsitud, et millal tuleb selline rahvusvaheline
üritus ka Eestis. Piinlik on olnud vastata, et Eesti on ikka
veel desovetiseerimata ning et siinsed võimulolijad pole
antikommunistliku rahvusvahelise kongressi korraldamiseks veel
valmis. Mujal on meid tervitamas käinud, endistele poliitvangidele
pidulikke vastuvõtte korraldanud ja teenetemärke jaganud
presidendid, ministrid ja linnapead. Postsovetlikus Eesti loputavad
punaprofessorid uudse lähenemise sildi all inimeste
ajusid, valitsev eliit aga väldib igasuguseid represseeritute
ja rahvuslikust vastupanuliikumisest osavõtnutega kontakte
ja nende korraldatud üritusi nii palju kui võimalik.
Niisugused sõnad
käivad viimatimainitud tegelastele kindlasti närvidele.
Arvata võib. Mul on küllaltki
hea ajaloomälu, mäletan nõukogude-aegseid loosungeid
ja lubadusi kommunismi peatsest kättesaabumisest kui kogu
inimkonna helgest tulevikust. Pole teadmata, mida mõni
poliitiline kameeleon rääkis siis ning mida temalt arvamusliidrina
praegu kuulda võib.
Näiteks sisendatakse pidevalt, et Nõukogude võimu
poleks Eestis nagu üldse olnudki. Ei räägita enam
nõukogude-vastasest tegevusest, millest ju nõretasid
meie süüdistuskokkuvõtted ja kohtuotsused. Moeasjaks
on muutunud totalitaarse kommunismi või selle
kuritegude hukkamõistmine, kuid vaikides minnakse mööda
kommunistlikest kurjategijatest, kes itsitavad pihku ja ennast
igati õigustavad (näiteks hiljutine Arnold Meri juhtum,
keda julgeti küll süüdistada genotsiidis, riigireetmises
aga mitte). Pärast 20 aastat tagasi toimunud poliitilist
trallitamist leidis aset üksnes siltide ja värvide väljavahetamine,
kommunismiehitajad muutusid üleöö sinimustvalgeks,
jäid endistviisi võimule, nüüd aga käivad
kirikus ja peavad isamaakõnesid. Lõputute reformide
tulemusena on riik ja rahvas viidud kriisiseisundisse. Peetakse
heaks tooniks viriseda, kuid ei saada aru sellest, et tegeleda
on vaja väärnähtuste põhjuste väljaselgitamise,
mitte aga nende tagajärgedega. Olukord ei muutu paremuse
poole enne, kui hakatakse riigivalitsemise etteotsa valima patriootlikult
meelestatud ja asjatundlikke inimesi mitte aga poliitilisi
seiklejaid, diletante ja profaane.
Kuidas te seda
kõike veel kommenteerida viitsite, kust te võtate
jõu?
Huumorimeel, satiir ja sarkasm
aitavad elada, vastasel korral võiks hulluks minna. Eks
sedagi ole mulle näkku paisatud teadagi, kust sa tulnud
oled!
Mismoodi eesti
rahvas muutus nõukogude rahvaks, mis aastal tõusti
hommikul nõukogude inimestena?
Hirm tuleviku ees mõjus
lähiminevikus tohutult ega ole veel praegugi päriselt
kadunud. Vesi tilgub kivile, lõpuks uuristab augu sisse.
Merelained uhuvad kandilised kivid ümaraks. Terror koos ajudeloputusega
muutis paljud Homo soveticuseks. Praegusel ajal pole poliitkorrektne
eesti rahvast tema senises tähenduses rääkida,
massiteave surub üha jõhkramalt peale eesti
inimest (midagi kunagise neandertali inimese taolist).
Kandideerisite
Euroopa Parlamenti, ometi suhtute Euroopa Liitu skeptiliselt.
Euroopa Liit pole patriotismist
üldse huvitatud, pidevalt heietatakse üleilmastumisest
ja kõikvõimalike vähemuste õigustest.
Kes garanteerib, et ühel päeval need organisatsioonid
kokku ei varise ja meid alt ei vea? Eurosaadikuna oleksin mina
soovinud laiendada arutluste temaatikat selleks, et maailm meid
ükskord ometi mõistma hakkaks. Võiks hakata
mõtlema näiteks selle üle, miks mõne lapseohtu
välisministri arvates on küll vaja kaitsta Gruusia territoriaalset
terviklikkust, Eesti oma aga mitte (Eesti Vabariigi seaduslikust
territooriumist 5,2% kinkimine Venemaale).
Kuidas seletada
praegusele läänemaailmale, mis N Liidus aastakümneid
toimus?
Osaliselt olen sellele küsimusele
juba vastanud. Lisaksin juurde, et poliitilist naiivsust on kõikjal
uskumatult palju. Meelsasti kuulatakse nn politolooge, ei vaevuta
aga kuulda võtma selliseid inimesi nagu kommunismivangid,
kes need koledused omal nahal läbi on elanud. Meenutagem
siinkohal mõningaid sovetliku demagoogia pärle:
poliitvange N Liidus polnudki olid riiklikud kurjategijad
ja eriti ühiskonnaohtlikud retsidivistid. Muid
vange samuti polnud olid süüdimõistetud.
Vangilaagreid polnud olid paranduslike tööde
asutused. Sunnitööd polnud selle asemel
oli paranduslik töö, sest Töö
ei karista, vaid parandab. Vangivalvurite asemel olid kontrolörid,
tsensorite asemel kirjade kontrollimise inspektorid.
Näljastreike polnud: need olid ainult kapitalistlikes riikides,
Nõukogudemaal olid toidu vastuvõtmisest keeldumised
huligaansetel ajenditel ja kinnipidamiskoha administratsiooni
solvamine. Sellist jura aeti iga päev. Pidid aru saama,
et sa pole mingi süümevang, vaid paadunud kurjategija!
Sind oli ju süüdi mõistnud ei keegi muu kui nõukogude
karm, kuid õiglane kohus. Sulle säilitati
elu, mille eest pidanuksid olema tänulik, kohtuotsus edasikaebamisele
ei kuulunud...
Läänemaailmale on sellist olukorda väga raske (kui
mitte võimatu) selgitada. Tahtmatult tuleb meelde rahvusvaheliselt
tuntud anekdoot küüditamise kohta: Miks te ometi
politseid ei kutsunud, kui teile järele tuldi?!
Miks vastupanu
peetakse äärmusluseks, miks meil lubatakse ainult nutta?
Eks siingi tule ilmsiks ikka veel
välja juurimata sovetlik pärand. Prantsusmaal, Taanis
ja teisteski viimases suures sõjas okupeeritud Euroopa
riikides olid olemas vastupanuliikumine (la résistance)
ja rahvuskangelased, meil aga mälestatakse mitu korda aastas
üksnes raskete aegade (näiteks stalinismi)
ohvreid. Niipea kui julged hakata rääkima vastupanuliikumisest
ja vabadusvõitlusest okupeeritud Eestis, võidakse
sind otsekohe tembeldada ekstremistiks, eneseimetlejaks jne. Nuttu
ja hala peetakse heaks tooniks, kui aga keegi teeb juttu võõrvõimule
vastupanust, hakatakse sind lausa ebanormaalseks pidama. 800-aastane
orjapõlv on eesti rahvale samuti oma jälje jätnud,
paljukiidetud mehemeelest siin küll juttu olla
ei saa.
Kui sageli käite
looduses, tegelete loodusteadusega?
Praegu tegelen peamiselt intervjuu
alguses juba mainitud raamatute trükiks ettevalmistamise
ja nende sisule erialaste kommentaaride koostamisega.
Muidugi tahaksin senisest rohkem vabas looduses viibida, et tuletada
meelde kunagist eriala, millel ma professionaalina üldse
pole saanud töötada. Kevadel kutsuti mind giidide konkursi
üriisse Sagadi mõisas Lahemaal, kus sain samuti
looduses olla.
Mõnikord olen osa võtnud mõnest erialasest
konverentsist või kongressist välismaal, mille koostisosaks
on olnud ka ekskursioonid huvipakkuvatesse kohtadesse.
Kui palju on neid
seltse ja ühinguid, kuhu te praegu kuulute?
Ligi paarkümmend. Alustaksin
Eesti Looduseuurijate Seltsiga Tartus (Eesti LUS). Olin veel üliõpilane
kui selle liikmeks astusin. Kui kinni olin, heideti mind seltsi
presidendi, KGB usaldusisiku prof Eerik Kumari initsiatiivil liikmete
hulgast välja kui kurjategija. Pärast viimasest vangistusest
vabanemist 1988. aastal oli seltsile valitud uus president prof
Hans Trass, kes tegi ettepaneku mind liikmeskonda ennistada, vahepealsete
aastate eest liikmemaksu tasumise kohustuseta. Nüüdseks
olengi Eesti LUS-i üks eluaegsetest liikmetest. Darwini raamatute
kirjastamine eesti keeles on samuti mainitud seltsi initsiatiiv
ja ülesanne.
Edasi Eesti Ornitoloogiaühing, mille nii kohalikest kui ka
rahvusvahelistest üritustest olen jõudumööda
osa võtnud. Hoolimata sellest, et diplomile kirjutatud
eriala on mulle jäänud üksnes hobiks, olen alati
olnud huvitatud, kuidas linnuteadus vahepeal edasi on arenenud
ja mida nooremad kolleegid sellel alal korda on saatnud.
Nüüd juba palju aastaid olen olnud ka Eesti Rahva Muuseumi
Sõprade Seltsi, Prantsuse Teadusliku Instituudi ja Eestirootslaste
Kultuuri Seltsi liige.
Lähiminevikus osalesin Eesti Kodanike Komiteede liikumises
ja Eesti Kongressi töös. Erakondi ma vahetanud pole,
olen algusest peale olnud Põllumeeste Kogu liige, tegutsen
seal vaimupõllul, kriisiolukorras vahelduseks ka potipõllundusega.
Läbirääkimised mõne teise erakonnaga ühinemiseks
varem juba mainitud põhjustel pole senini vilja kandnud.
Trügijate hulka ma ei kuulu, kuid kas tegev- või auliikmeks
on mind valinud ka mitmed välismaised organisatsioonid.
Eks see eesti asja ajamine ole ikkagi üks tänamatu
ettevõtmine.. .
|
|
|