|
Elmo Nüganen
loob Vabadussõjaga emotsionaalset sidet
tekst: k&e
Enamus filmivõtteid
toimub ajaloolistes paikades Võrtsjärve, Rannu
ja Sangaste ümbruses. Film haarab romaani I osa, ajaliselt
perioodi novembri lõpust 1918 kuni Tartu vabastamiseni
veebruaris 1919. Näiteseltskond, kuhu kuulub ka 500
meest Eesti Kaitseväest, küünib ligi 1000
inimeseni, lisaks massistseenides osalevad vabatahtlikud.
Peaosi mängivad EMA Kõrgema Lavakunstikooli
XX ja XXI lennu tudengid. Teiste näitlejate seas on
ka Soome sõjafilmi Rukajärven tie
peaosatäitja Peter Franzen.
Väike ei ole ka filmi eelarve üle 19 miljoni
krooni. Raha on kokku saadud Eesti Filmi Sihtasutuse (9
milj) ja Soome Filmi Sihtasutuse (2 milj) ning sponsorite
abiga. Filmi tootjateks on Kristjan Taska ja soomlane Ilkka
Matila. Operaator on Eestis filmide Vend ja
Vend 2 kaudu tuntud Sergei Astahkov, kes tõi
kaasa kogu oma võttegrupi ning kelle viimane film
oli Teteenia sõjast. Filmi reþissöör
ja ühtlasi stsenarist on Tallinna Linnateatri peanäitejuht
Elmo Nüganen, kellele on see kahtlemata tõeline
väljakutse.
|
8. veebruaril anti stardipauk
rahvuslikule suurprojektile, mida on kavandatud juba 10 aastat
ning mille jaoks on kirjutatud mitmeid stsenaariume. Algasid A.
Kivika tuntud romaanil põhineva filmi Nimed marmortahvlil
võtted.
Albert
Kivikas ja tema romaan Nimed mamortahvlil, koguni
sõna Vabadussõda olid meie koolihariduse omandamise
ajal range keelu all. Millal esimest korda Albert Kivika raamatut
lugesite ning kuidas hindate teda kirjanikuna?
Elmo Nüganen: Nagu ilmselt paljud nooremad inimesed,
lugesin minagi A. Kivikase romaani esmakordselt alles Eesti Vabariigi
ajal, kui mulle tehti ettepanek seda filmi tegema hakata, aasta
võis olla 1994. Loomulikult olin raamatust varem kuulnud,
aga see polnud mulle kätte sattunud. Arvan, et A. Kivika
kui kirjaniku kõige suurem panus ongi vast see, et ta on
kirjutanud raamatu, mis osutus väga mitmetele põlvkondadele
Vabadussõja piibliks ja eestlusele oluliseks romaaniks.
Olen lähiajaloo
uurimisel kohanud seisukohta, et ah, mis neist vanadest asjadest
ikka torkida. Miks seda filmi Teie arvates eesti rahvale vaja
on?
Film on minu arvates vajalik sellepärast, et noorematel
inimestel ei ole emotsionaalset seost Vabadussõjaga ja
ma väga tahaksin, et film kujuneks niisuguseks emotsionaalseks
sillaks. Emotsionaalne mälu on väga võimas asi.
Mulle väga meeldis ühe Eesti Kaitseväe ohvitseri
vastus küsimusele, miks Eesti Kaitsevägi toetab seda
filmi: need, kes langesid Eesti vabaduse eest, on ju ometi vähemasti
ühte filmi väärt. Ja kui filmi läheb vaatama
vanaisa oma lapselapsega, siis ehk aitab see sild, mida film püüab
luua, meil siin Eestis natukene leplikumad olla ja meeles pidada,
et meil on ikkagi üks tulevik, nagu on olnud ka üks
minevik.
See on sügavalt
rahvuslik film, aga rahvuslikkust meil tänini millegipärast
kardetakse. Kui panime seoses Eesti Leegioni Muuseumi artikliga
A. Rebase foto ajakirja esikaanele, tuli üks endine eesti
leegionär toimetusse ja küsis, kuskohast me selle julguse
võtsime. Ma küsin nüüd Teie käest samamoodi.
See on üks niisugune väga peenikene asi... Tõepoolest,
sellised sõnad nagu propaganda või rahvuslikkus
on eri perioodidel Eestis omandanud ka ühe teise tähenduse.
Seetõttu oleme püüdnud peategelaste patriotismi
ja rahvuslikkuse ära peita selles mõttes, et sellest
eriti palju ei räägita. Küll aga paistab see välja,
kui jälgida tegevust, seda, mida poisid teevad ja kuidas
nad teatud olukordades käituvad. Arvan, et see on kindlam
viis leida tee veidikene skeptilise eestlase südamesse. Saan
aru, et see on probleem, aga see on puht rahvuslikust eripärast
tulenev probleem, mis peaks kunstiliste vahenditega olema lahendatav.
Vähemasti ma loodan seda.
27. novembril 2001, Vabadusristi
päeval, palus kindralleitnant Johannes Kert oma sõnavõtus
järele mõelda, miks läksid noored ja vanad sõtta
veel olematu riigi eest. Kuidas vastaksite sellele küsimusele?
See ongi küsimus, et kui tol hetkel mindi olematu riigi
eest sõtta, siis kas praegu mindaks ja kas sellist otsust
üldse vastu võetaks? Üsna palju oli sealjuures
kahtlemata ka lihtsalt seiklushimu, noored on alati veidikene
idealistlikumad ja romantilisemalt meelestatud, nii et kindlasti
oli minekus ka väga palju idealismi. Oma mõju avaldas
muidugi ärkamisaeg, sest rahvusliku taassünni laineharjal
võib rahvas üsna palju korda saata eesti rahvas
mäletab ju veel, missugused olime 1988. aastal. Küsimus
ongi selles, kui lojaalsed me riigile oleme ja mis juhtub riigis
elava kodanikuga siis, kui vabadus on käes ja riik hakkab
elama oma elu.
Endised eesti
sõjamehed, kes sattusid sõdima erinevale poole rindejoont,
ei ole suutnud siiani omavahel leppida. Kivika romaanis satub
samuti üks vendadest ühele, teine teisele poole. Kas
leppimine ongi võimalik?
Ma arvan, et siin ei ole mitte midagi parata, ükskõik
kui raske see ei ole, aga mida kiiremini osapooled aru saavad
ja vennad tunnistavad, et nad tegelikult on ikkagi vennad ja üks
perekond, seda parem. Usun, et leppimine peab olema igal juhul
võimalik. See, et inimesed on sattunud erinevatel aegadel
teine teisele poole rindejoont, ei tähenda alati ideoloogilisi
veendumusi ühel või teisel poolel see võis
tuleneda ka juhusest või saatusest või võimatusest
valida.
Tolleaegsed koolipoisid
pidid tegema ränki valikuid ja otsuseid. Kas praegused koolipoisid
on Teie arvates võimelised samamoodi ajastu väljakutsele
vastama? Kas Teie oleksite?
Praeguste koolipoiste eest ma küll vastata ei oska
ja mine tea, kas ma iseenda eestki oskan. Arvan, et ka see on
ju üks põhjus, miks ma seda filmi teen. Et aru saada,
mismoodi ma tol hetkel oleksin käitunud.
Kuidas muretsete
vajamineva sõjatehnika ja mundrid?
Oleme pöördunud naabrite soomlaste, lätlaste
poole ja Peterburi. Läti poolt saame osa tolleaaegsest sõjatehnikast
ja mundritest, näiteks Läti Punaste Küttide mundrid.
Soomest loodame, et saame ka Soome vabatahtlike mundreid. Venemaalt
saame üldse tolleaaegset riietust, sest see baseerus tol
ajal väga paljuski tsaariarmee mundritel. Üks soomusrong
hakkab kindlasti sõitma, filmi jaoks ühest täiesti
piisab. Praegusel hetkel on kaks varianti: kas hakatakse seda
tegema Eestis või siis, nagu hiljuti kuulsin, et Peterburis
on rong olemas ja võimalik, et kui sobib, siis me lihtsalt
üürime selle.
Meil on palju
räägitud isamaalisest kasvatusest, mida justkui vajaka
oleks. Mida see mõiste Teie jaoks tähendab?
Ma arvan ka, et isamaalikku kasvatust võiks olla,
aga sellega peab olema taktitundeline ja ettevaatlik, et ei tekiks
vastupidist efekti. Huvitav tähelepanek on ju see, et noorte
patriootlikule kasvatusele on suurt tähelepanu pööranud
kõik totalitaarsed riigid, olgu möödunud sajandi
kolmekümnendate Saksamaa või Nõukogude Venemaa
kahekümnendatel, kolmekümnendatel, viiekümnendatel
aastatel, kusjuures demokraatlikud riigid ei ole seda tavaliselt
kunagi teinud. Asja paradoksaalsus seisneb selles, et suurriikidele
on see ka kätte maksnud. Näib, et demokraatia juurde
käib ka niisugune iseenesestmõistetavus isamaalise
kasvatuse juures, et seda ei suruta peale. Isamaaline kasvatus
peab olema enesestmõistetav.
|
|